Passer au contenu principal

How to create your own legal glossary ?

How to create a glossary ?

Introduction

Hi, my name is Nate and welcome to my Youtube channel. I am a student in Paralegal Technology. For those of you who don't know about Paralegal Technology, I'll just explain what this program involves. We take courses in every law fields to help us familiarize with the law. We also take courses that shows us practical things like how to redact officials documents, how to do a legal research, etc.

Like everybody, I often stumble on words that I don't know the meaning or the translation in French.

I've been studying in my program for 2 years now and my goal is to go work in a big law firm. The problem with these law firms is that they usually speak English and use terms that I know in French but not in English.

My goal is to demonstrate how you can create yourself a glossary that with help you better understand the meaning of texts.

You'll be amazed by how simple it is.

The Problem

Let me explain the problem. When you work in a big law firm with English-speaking lawyers you often get e-mails, laws and decisions in English. You are going to read them and probably find words that you don't understand. And since you work there full time and receives hundreds documents like that every week, you don't want to spend all your time on Google searching for words.

Someday you might decide to stop looking for the meaning and that could have disastrous consequences.

Imagine you don't understand the word and decide to use it the wrong way, this could cost a lot of money for the client. In the legal world the meaning of the words are super important and a simple comma can change the whole meaning of a sentence. Just imagine what could happen with a whole word.

But don't worry. I'll show you an easy solution that is also time effective.

The Quest

First, open your browser. Type virtualwritingtuto.com and press enter.

This is "Virtual Tutor". It's a website full of tools to help you improve you writing skills in English. Today we are going to concentrate on the glossary tool. On the top of the page you will see a blue tool bar. You are going to click on the fifth element starting from the left, the one that says "Writing Tools". Once you click on it, it's going to open pull down menu. You are going to click "Glossary Creator".

The Solution

Now that you are on the glossary page, on the right side of the screen you will see a box mark "New Glossary Title". Click on that box and write the name of your glossary. Then click on the button "New Glossary".

On that page you can see on the left side the "editor" tool and the right side the "preview" page. On the editor side you can see multiple blue boxes. On the right side of each box you will see a blue pen in a box, click there to add or edit the box. The first one is the tittle which we already addressed on the previous page. Then there is the "topic" button which you can use to write the of your glossary's field. Under that you can write an introduction, but since the glossary is for you, it's not necessary.

Then, we arrive at the interesting part. It's here that you can inter the terms that you want to keep easily accessible. Let's start from top to bottom. Click on edit "Term 1" a pop page will open. You will then be able to add you term. Click "Check Grammar" to verify your grammar. When it's done, click save. These two buttons will be present in every box of the glossary.

After that, click the "Part of speech" edit button. You can enter the part of the speech of the word you want to add to the glossary.

Then click on "Pronunciation". On the pop-up click on the sound button. It will create a reading of the term. Click save.

After that, click on "Definition" then click "Go". It will bring on a Google page. Find the appropriate definition. Then copy it, go back to the Virtual Tutor and paste it in the writing box.

In the "Translation" box click on the default language "English" a roll down menu will appear. Select your language of choice, for me it's gonna be French. Click on the "Go" button. Then copy it, go back to the Virtual Tutor and paste it in the writing box.

In the "Example" box click the "Go" button. On the website that it brought you click on the example that you want. Copy and paste the part of the text that you want to keep in Virtual Tutor.

You can add an image. Go to Google, type you term and search. After that click "Images", find the one that you want. Right click on the image and press copy the address in the "Image URL" box. Click save.

Once that's done you can add as many terms as you want simply click on the button "+ term" in the bottom right corner the previous term. When your glossary is completed on the middle top right corner there is going to be a "publish" button, click it. It's then going to offer you to open a new page, click on the hyperlink. Once you are on your glossary, you can copy the URL to quickly open it.

The Conclusion

That is how you create a glossary for your field. You can also create one for any other purpose.

I hope that was useful to you. I want to see more video click like and subscribe to see my next video. Thanks for watching.

**************************************************************

Statistics

Word count: 961

Total MP3 length: 00:00

Target structure count: 5

Error count: 4

Error density: 1%

Commentaires

Messages les plus consultés de ce blogue

Welcome to My Paralegal Journey

 You made it! You found the blog where I tell my journey as a second year Paralegal Technology students. This journey will be in English primarily since I'm writing that for my English class.  A bit about me. Hi my name is Nathaniel, I'm 18 soon to be 19 years old. I was born and raised in Montreal. When I was in highschool I decided to go study in law. I'm now at 4th semester at Collège Ahuntsic in Paralegal study. I'm a big fan of new technology and electric cars. I work at Starbucks and I've been there for 3 years now. I fellow partners 288 here! Comme along with me!

Legal glossary

  Legal glossary This glossary is made for paralegal technologies students to help them translate legal terms Accused noun a person or group of people who are charged with or on trial for a crime. Example: In terms of the marginality of the women 'many women ACCUSED of witchcraft in Kent were active and integrated in local society, rather than passive and isolated' and '...able to draw upon at least some support when they were ACCUSED'. fr: Accusé Your browser does not support the audio element. Act noun a thing done; a deed. Example: The Wild Animal Licence has been part of the law since the Dangerous Wild Animals ACT of 1976. fr: Acte Your browser does not support the audio element. Affidavit noun a written statement confirmed by oath or affirmation, for use as evidence in court. Example: &q